不是用母语学法语、学英语,而是用法语倾听艺术、用英语领略数学,这是德国小学课堂里的新景观。这种外语教育方式,被称作“浸泡式教育”。
在“浸泡式教育”模式下,老师以不同语言授课,学生完全“浸泡”在外语的海洋中。可谓真正的学以致用,用以致学。经年累月后,外语像母语一样被根植在大脑中。
目前,德国有170多所小学乃至幼儿园采纳了这一方法,各校外语授课量多少不等。总体而言,参加的学生越来越多。而所涉及的语种,除了英语、法语外,希腊语、意大利语、丹麦语甚至于日语也包括其中。
有家长担心,孩子们花了那么大功夫学外语,万一母语却原地踏步怎么办?马格德堡国际小学校长解释说:“我们的学生用法语上艺术课,用德语和法语学数学。注意力分散到两门语言上是事实,但令人惊讶的是,母语里常犯的小错误却消失了。特别是父母领着孩子在法国度假时,更会对孩子自如的法语感到欣慰不已。”
双语环境下长大的这些孩子让人羡慕的不仅仅在于他们多掌握了一门语言,双语环境所提供的还有双重的思维方式,双重的文化氛围,对他们的未来之路都大有裨益。这一点,加拿大曾进行过专门的试验论证。
需要注意的是,双语教育必须保证母语的纯洁性。这样,强势语言就能成为掌握弱势语言的钥匙。此外,提供外语授课必须做到持续而深入。
教育家建议,双语授课的时间至少为六到七年,课程量得达到总量的70%。起初,教师或许会把不准学生的脉,而半年后,就会为自己的教学成果所惊叹。